4/30/2005

quelqu'un

Quelqu’un parle de reve
Pourtant,
les reveurs ne trouve jamais qu’un reve n’est q’un reve.

Quelqu’un parle de la realite
Pourtant,
La realite ne serait plus real si le monde ne changait jamais.


Quelqu’un bataille de n’importe quoi
Pourtant,
La communication ne vient jamais d’une dispute qui prejuge.

Quelqu’un ne dispute jamais
Pourtant,
un etre le plus artificial ne gagne jamais les respects.

Quelquefois on croit
Pourtant,
L’inconnu distrait la croyance , plus ou moins.

Quelquefois on ne croit rien
Pourtant,
Un coup de coeur rechauffe du sang frissonnant


Je ne comprend pas
Pourquoi ils sont extremes
Bien que je t’aime extremement.

Je ne comprend pas
Pourquoi ils sont passifs
Bien que je t’attends passivement





Je suis comme quelqu’un
Qui cherche la balance
Qui se balance pourtant.

Je ne suis pas comme quelequ’un
Je ne serai plus ce qu’on connait lendemain.


有些人愛說夢
那不是夢想家,因為夢想家不認為那些是夢

有些人說實際
那並不真實,因為他們以為世界永遠不會改變

有些人愛爭鬥
那不算溝通,因為吵架是從非公正主觀判斷開始

有些人不敢吵
那不是好人,因為他們的表現與想法都是空洞虛假

有些人相信
卻有這麼多不確定試圖破壞信念

有些人不相信
卻總會遇見超乎想像的感動衝擊


有些人極端
我不懂他們在爭什麼
雖然我是有點極端地愛著你

有些人被動
我覺得他們的人生很悲哀
雖然我只能被動地期待著你

有些人像我
自以為能平衡
卻總是漂蕩不定…


我不是有些人
我不是我

(about us)相信

我說的就是你想講的
你唱的正是我在寫的
總是同時間上線沒有約定
就像從前在學校的那些巧遇
我還一直試著將這些巧合合理化?

然後
你昨天在那裡看的VCD
我今天在這裡的電視上看著
還想著“怎麼這劇情跟蘿蔔頭看的那部好像?“
最後查到片名才驚覺又是一樁巧合!

你的耶誕禮物是一筆數字
在新年假期居高不下的機票價格裡
竟讓你找到唯一的特價
那筆數字讓我們終於能見面
該感謝你的父母,還有一切幸運...

一切?
已經無法再以“巧合“解釋
那是
比“巧合“還多的一種奇蹟

我是天真
但我還不至於浪漫瘋狂到這個程度
狂風巨浪的愛戀衝擊讓我束手就縛
你率真的笑容和穩重的浪漫徹底說服了我

竟然
我終於覺得“he’s the one“!
竟然
我承認有一種神奇的力量牽引著
讓人不得不相信它?


如果這些還是無法讓我們相愛
那我還能相信什麼?
曾經都同意做朋友才能持續這種獨一無二的情誼
但是心跳的頻率已經跨越界線
原來
最初的那個溫暖擁抱
早就讓彼此的心連結了



我相信
You’re the one!

(about us)相遇 玫瑰色的靈魂伴旅

如果
把我和他的信與對話整理起來
應該可以出書吧

曾看過一本法文小說
就是一對男女的書信往來與意見交換
只是
我們的書信少了痛苦的糾纏與掙扎
多了有趣的訊息分享與甜蜜的暗示


他是個完全不道地的美國人
名字翻譯就是蘿蔔,跟他的髮色完全吻合
不吃漢堡謙彬有禮連牛仔褲都沒有!
他有滿腹的好奇心與溫暖的愛心
喜歡旅行,樂觀幽默,單純穩重
有著紅髮與大鬍子,整天帶著隨身聽與吉他
他奔放卻純真的靈魂讓我完全沒有懷疑地依賴著他
所有傷痛包袱竟然全都消失?

我的天馬行空總答覆了他一直以來無解的思考空洞
他的才華洋溢彷彿填滿了我另一半停滯的創作缺陷
我們彼此分享每天的心情與奇遇
用不間斷的隻字片語,音樂交換與文化分享
填補著見不了面的一分一秒
雖然常常我要說的就是他要說的
他在說的就是我在想著的
卻還是停不了要掏出所有想法在對方心裡安頓下來




不可思議地
總是說著一樣的話想著一樣的事
只要做自己想做的,就正是對方需要的
這種感覺如此輕鬆自在沒有壓力
方才理解與小王子的關係終究無法前進
就是因為缺乏了這樣的共同認知?
這種前所未有的心靈契合



曾經試著尋找完美的另一半
終於體會其實最適合自己的才是“完美“
曾不停感嘆怎麼不懂得把握好男孩
卻忽略了這個最抽象的心靈認同與契合
才是最珍貴也最獨特的


一直都覺得自己是流浪的獨角獸
最終只得找個地方安穩歇息
捨棄那些漂蕩的念頭
沒想到這次
竟是遇到了另一個流浪的獨角獸
能夠互相陪伴,一起流浪
繼續沒有終點的旅程?


所有的巧合說明了緣份
我們不須強求
命運會把該屬於我們的連結在一起
雖然不曾想過會與他超越朋友的關係
也從沒想過今後要怎麼往前走
但目前
我只想好好把握這樣的感動
把心交給彼此
不必說愛卻擁有前所未有的充實與確定感受
具體的形象天各一方
抽象靈魂內的破洞卻被填滿得毫無裂縫


我一直追求的穩定關係
原來就從心裡開始?

野餐怪獸的盛情邀約

這是最後一天在學校
我們終於結束了冗長沈重的考試
大家一起走向Maine湖公園
舉行我們的最後一次野�


我們是熱愛野餐的一群怪物

由來自瑞典的向陽動物Anna帶頭
哪裡有陽光
哪裡就有她與她的野餐籃
瑞典的陽光不多
所以在教室
她一定要坐在窗邊晒太陽
在公園
一定不躲在樹蔭下乘涼
永遠有說不完的話與用不完的活力
聰明又積極的非金髮瑞典美女
(因為瑞典人幾乎都是金髮,她例外!)
如果以後你在非洲遇到她在那裡工作
別懷疑那就是我最好的朋友Anna

Robert的大鬍子與帶著傻氣的笑聲
是他在Angers的招牌
22歲卻擁有相當臭老的外形與穩重的性格
他與在學校中常見那些沒禮貌的美國死孩子不同
他“真的“說法文而且沒有美國腔
是個非常有禮貌的小紳士
只要有野餐就有他的吉他
或演奏或唱歌,還是個搞笑高手
總讓每次野餐充滿了音樂與歡笑
在我們逐漸曬黑之際
他卻只能變紅
“我能曬到最黑大概就是跟我的金髮同樣顏色吧?“
“我永遠不怕冷,因為我的體毛很多夠保暖!“
這就是可愛的遊記作家Robert

如果你對日本女孩與完美化妝技術和高跟鞋劃上了等號
那麼你會發現Mari的獨特
幾乎不化妝,總是穿這那雙沒有任何流行感的袋鼠鞋
還有迷人可愛的瞇瞇眼微笑
她有著典雅的東方人五官與直爽的西方人性格
唱acabela與跳芭蕾的她一年前來到法國
只會說兩句法文:
“你好“,“我的名字是Mari“
這是需要何等的勇氣與積極的個性才能堅持下來!
她是我偶爾“複習“日文的最好對象
我喜歡趁她用日文自言自語時突然回話
給她一個驚喜!

Sylvia是Anna的室友
她是從德國來的大學交換學生
主修英法翻譯
她就像我們的小老師
每次我都問她如何用法文表達某些相當口語的英文會話
就像在找碴?
她是個書癡
每天都帶著一本不同的書來和我們交換意見
直接和善的笑容總帶著些許的羞澀
讓我感受到德國女孩的可愛與親切
當我第一眼看見她的鉛筆袋時嚇了一跳
上面用金線繡著李白的詩
(忘了詩名---就是“低頭思故鄉“那首)
那是媽媽送她的禮物
(難怪她媽媽還偷拍我這顆鬼娃頭,原來她很愛東方文化)
當我解釋那首詩的意思給大家聽時
他們都驚嘆著中國詩意的情境之美
但是德文真的太難學
我現在只記得“我的名字是?“
還有德國煎餅的做法而已?


野餐怪獸們的的魅力之大
讓每一次都有越來越多人加入這場陽光盛宴


這一次的野嬪畯怳@如往常吃,喝,唱,笑?
卻多了一點強烈的動力
彷彿想把這一刻永遠留住不想離開
臨走之際大家都用力的擁抱不肯放手
內心不捨的撼動與強烈的擁抱讓我的胸腔受到衝擊


明天
我們都要奔向各自的明天
遙遠的國度讓我驚恐著彷彿不會再見
我們能做的只有珍惜相處的每一刻
毫無主觀的批判意識深入交談與認識彼此的文化
竟是如此的美妙單純
也讓我更加不捨與懷念


朋友是何等的重要
在離家千萬里之際,我們互相支持鼓勵
感謝老天讓我到哪裡都能認識好朋友
豐富我的過去,現在與未來!




到了巴黎
出來野餐吧!

(about love)初 玫瑰色的擁抱

在豔陽與湛藍下
缺乏美感的馬賽建築令人沮喪
微涼的渡假心情與炎熱的氣候形成對比

漫無目的地與摩卡,摩卡姊莎朗與阿華走在馬賽街頭
突然想起一個人的擁抱
那種溫暖深厚的擁抱,是我第一次感覺到
不是男女朋友間的試探或佔有
更沒有保守曖昧的客套做作

那雙手延伸成一條對角線
劃破了一直框住我的哽咽封閉空間
我的心在他的胸膛中得以呼吸


回憶
當我玩笑地跳到他的背上被他背著到處跑
我的心也跟著飛了起來
那次的分別擁抱緊得讓我喘不過氣
他回答我:呼吸已不再重要了


雖然
我們都在避免對任何事物上癮
像對吸菸,喝酒或談感情?
但是
還是不由得想念起他的擁抱
想念那傻傻的笑聲
想念那完美隨性的吉他旋律與妙語如珠
想念永遠不變的鬆垮卡其褲與肥皂香味
想念在深夜巴黎街頭的連串笑聲

如此的簡單與溫暖讓我感動至今
滿滿的悸動會令人產生玫瑰色的幻覺
微醺的影像或許比具體形象還令人玩味
.
.
.
.
.
.
Bon voyage, mon grand Robert,

ta petite Fanfan^_^

4/26/2005

(about girls)關於女孩

又是一個耳熟能詳的情節



在異鄉唸書的女孩子等著遠方男朋友的電話
距離與時差的阻礙即使現代科技再進步
依舊讓相隔兩地的戀人挫折重重

再穩定的感情
缺少了既抽象又實際的眼神交流與體溫感應
感覺就像漂浮在海洋中一樣搖晃不穩定


“最近越來越少機會連絡了...“
“為什麼有時間不想跟我說話?“
“怎麼不像以前一樣熱絡了...?“


同樣的問題
同樣的答案


“我最近真的很忙“
“周遭發生很多事讓我無法好好說話“
“不要跟其他女孩一樣無理取鬧,給我點空間靜一靜“



無論年齡與個性的差異
女孩之間常會談著相同的困擾
怎麼總是離不開這種陳腔濫調?

是女孩子都太無理取鬧了嗎?
怎麼男人總有道不盡的苦衷?


他最後會說“好啦我會改進多打電話給妳“
她就會無奈地說“那不是次數的問題,而是心意...“



不懂問題發生的一方想著“改善這次發生問題的導火線就對了“
其實對方要求的不是只有改變這個問題
而是希望彼此正視發生問題的最終癥結

為什麼最初無話不說的兩個人會變得開始照表操課?
那個當初在我面前傾訴自己弱點與擔憂的人
什麼時候變成了只有苦衷的大男人?



請原諒我的偏頗,似乎跟著這些女孩子“無理取鬧“
只是為什麼總在熱戀的時候沒有道理地付出
然後在該繼續經營下去的時候只是訴諸道理呢?



遠距離戀情總有太多的辛酸
對於倍感成績壓力的女孩子來說更是雙重折磨
她為了未來與理想獨自努力
她一個人面對著所有精神的挫折與體力的挑戰

在你期望著對方體諒你的同時
能不能也體會著沒有家人只有自己的她呢?
她熬夜讀書做作業
她爬上爬下修燈泡與桌椅
她來回奔波辦理繁雜的證件與面對外文的挑戰...
她只希望至少能和你說說話
她只想感覺到你想著她
就這樣
重新獲得力量繼續渡過困境


她努力體諒著
或許做得還不夠好
或許表現得不夠理智
但你是不是也能體諒呢?
再一點柔軟的感受
再一句溫暖的話
就夠了


愛是不是就要有“需要“與“被需要“的相互交流
才能令彼此感到存在的重要性呢?

如果你知道她需要你,即使是無趣的話題也能令她用心傾聽
如果你覺得你需要她,一點點的放鬆傾吐就會讓她滿心感動



這就是女孩子
無理取鬧的女孩子
無理愛你的女孩子
不需要道理,即使你不是完美也會愛你的
你的女孩



PS. 此致Lumi以及其他與我一起在異鄉互相取暖的女孩子們...

1/23/2005

(關於讀)梵谷的遺言

終於讀完了「梵谷的遺言」!
這本書由一位日本畫家小林英樹所著
從追蹤一幅梵谷的素描贗畫
到探究出梵谷自殺的真相
推翻了世人長久以來
對於梵谷發狂自殺的錯誤認知


梵谷用他強烈的感受力與熱情
畫出一幅幅令人驚艷的畫作
期間一直以信心與金錢支持著他作畫的
是深愛他的畫商弟弟西奧
然而
梵谷在世時
他的畫作完全不受重視
以致於造成支付梵谷生計的西奧一家人
龐大的經濟壓力
於是發展出
在西奧的妻子喬安娜與梵谷之間,不得不屈服於民生問題的對立窘境
以及不忍看見弟弟在經濟、婚姻與手足之情多方面的壓力困擾之下
迫使梵谷毅然決心與他視同生命的繪畫生涯畫上句點?


我知道不該用一本書就主觀認同作者小林的研究論調
所以也在讀這本書之前
先行研究了梵谷與曾經同住的高更兩人的畫作與個性
也因此更能體會梵谷的感受以及小林客觀與精確的解析

梵谷有著過度強烈的性格
若真與本人相處一定無法承受他的反覆與偏激
但也因此
我們才能看到他精采無比的獨特畫作
混雜著矛盾、熱情與悲憫的心靈感受與鮮明色彩
也因為他的強烈性格
造成了他與高更決裂以致於割耳
還有結束生命的堅決意念
塑造了如此令人驚嘆的一生


因此
並非他錯亂發狂才走上自殺這條路
而是對於無法繼續繪畫以及不願再連累家人
對於繪畫的熱愛與傾注生命卻無路可退的絕望
走投無路之下才循此一途


至於後世人們對他發瘋自殺的謬誤何來
自然要將矛頭指向
當梵谷的畫出名之後唯一留在人世的喬安娜
自尊心強烈的喬安娜不願讓人知道梵谷自殺的真相
因為那會招致世人對她的批判
才會在她出版的梵谷追憶錄當中
用了看似細微到不會讓人察覺的文句錯置編排
以及構圖結構粗劣的仿「寢室」素描
企圖混淆人們的觀點
卻在小林英樹的抽絲剝繭之後發現了真相


像喬安娜這樣利用特殊身分的背景
來撰述扭曲真相實在令人悲憤
不過仔細想想
在現代,這樣的情況彷彿已經是常態了!?
無論在新聞媒體、法律醫界?,當然別忘了政界
不都是以糖果外衣在包裝他們自己所謂的「真相」嗎?



深入體會了梵谷的內心掙扎
以及發現到人性的醜陋面
在現代竟然已是人之常情
一向不悲觀的瘋風
突然覺得好悶哦?



雖然日本人謹慎與反覆的長篇大論
讓瘋風在讀這本書的時候一度發昏
但是你不得不佩服日本人的細膩感受力與深入研究的毅力
讀這本書不僅讓我如同看偵探小說一樣刺激思考邏輯
更從畫家本身的技術觀點理解了繪畫名作的巧妙;
學習從專業的欣賞角度來解讀名家繪畫
堪稱過癮!



(關於想)Don't !

Don't say you love me,
just because of my appearance;

Don't say you love me,
just because I always smile to you;

Don't say you love me,
just because I can get what you think;

Don't say you love me,
just because it's easy to be with me;

Don't say you love me,
just because you don't want to be alone;

Don't say you love me,
just because there's someone being nice to me;








Men,
What do you know about love?
.
.
.
.
.
.
.
.
Nor do I.

(關於念)返 悸動

今早回高中申請文件
已經...六年多沒回去了吧!




腳一踏進那個熟悉的校門
熟悉的感覺湧現

還拜訪了當初的英文老師
沒想到她記得我!
一直說我變漂亮了...
還要介紹男朋友給我...?!
(老師妳太熱情了吧 :P)
聽到老師說話的語調
那樣的聲音
讓所有的記憶都湧入腦海
˙
˙
˙
˙
˙
三年 穿著相同的制服
身為新創立高中的第二屆學生
看著學校的建設從無到有
被逼著要以更高的升學率拉抬身價
以至於從早到晚都得待在學校

這期間
一群傻女孩之間笑鬧的鬥智情誼
與Lynn一起鞭策啦啦隊的革命情感
和杜子共同作曲的腦力激盪
還有被怪學弟們當作明星似的追著跑
在那些走廊、那個中庭與操場...
都有值得紀念的回憶

心中的悸動久久不能平息!


突然覺得很慶幸
抗拒聯考的我沒有成為所謂的「名校生」
才能在這個單純的環境中
隔絕自傲的心態與之乎者也的激烈競爭
才能擁有這些不簡單的幸福


好懷念
騎腳踏車上學的那三年...

(關於分享)無形卻永恆的靈魂伴侶

我很愛音樂
雖然沒有到專精的地步
但不可否認地
無論何種類型的音樂
都能在某方面帶給我不同的感受

這兩個月來
我相當依賴兩張舊的法文專輯
它們陪伴我度過這兩個月來的變動
除了優雅的音樂性之外
更為我的靈魂注入了強化劑
在此向大家推薦:


◎Coralie Clement "Salle des pas perdus"
乍見專輯封面是以黑紅色系處理歌手穿著風衣站在街頭的照片
令人感覺到熱烈的情感宣洩;或是在寒冷氣溫下的暖熱氣流
但專輯音樂卻是輕爵士、bossa nova或samba曲風?讓我有點訝異...
以單純的吉他或鋼琴伴奏為主,偶爾加上喇叭的加強或小提琴的間奏
配上歌手Coralie Clement 甜美柔和的嗓音與其弟創作的悠揚樂音
用一貫清新平和的音樂氛圍唱出甜蜜或是思念的感受
相當適合在氣候炎熱的七、八月聆聽
其中有一首 la mer opale,以海浪聲作背景
總讓我想起與流星在海邊的那些回憶...
至此總算可以感受到在那純粹的紅與黑的色調中
交錯吹拂著的涼風與暖意


◎Carla Bruni "Quelqu'un m'a dit"
仔細看看這位美麗的歌手
你會發現她就是目前當紅的時尚名模
卻沒想到她的音樂會如此深沉--完全不同於光鮮亮麗的時尚工作
低沉慵懶的嗓音唱著如同敘事一般的歌曲
搭配著幾乎只有簡單的吉他伴奏(而且大多是她自己演奏哦!)
在疏離中唱出簡單卻深入的感受
讓人有一種孤單卻沉靜的情緒
聽慣了灑狗血般的華麗主流歌曲的人
剛聽到這樣的音樂可能會極不習慣
但我保證,再多聽幾次你一定能感覺到無比的解放與悠然!




想要隱沒在紛雜的城市步調中,請聽Coralie Clement
想要盡情享受一個人的寧靜深夜,請聽Carla Bruni

(關於我)我的妙妙老媽

從小因為爸媽工作無暇照顧瘋風
所以一直在上幼稚園之前都與爺奶一起住
以致於跟一般的小孩不同
即使爸媽很疼我呵護我
卻一直不是十分瞭解我的這對父母
直到自己慢慢長大
才開始與他們有較良好的互動


然後我才發現
我這個年輕時超美
(真氣我沒遺傳到她的深邃五官)
穿著入時到可以媲美林鳳嬌與周丹薇的老媽
(幸好這一點點藝術天份有遺傳到)
其實是一位讓我崇拜萬分的偉大女性啊!


雖然她有點情緒化
但我覺得也是那個硬脾氣的老爸造就出來的

雖然她常讓我又想笑又想哭的...
先節錄以下幾段她最近的 「新作」:

母:說到妳小時候啊真的是很乖,但是卻發生一些『小意外』讓我嚇死囉!像是出生沒多久突然發高燒啊...,燒到四十度呢!
女:哇!那如果沒發燒的話,我現在的腦子一定是個天才了吧!?
母:對啊!妳看看現在腦子燒壞才笨成這樣!
女:...................................(自己覺得沒那麼糟的悶...)
母:然後啊,還曾突然患了嚴重的腸胃炎,一直拉肚子,拉到妳都氣得不理我了哩!
女:....................................(都拉到虛脫的嬰兒哪還有空理媽媽?)


母:哎呀!幹嘛跑到法國去唸書啊?年紀都不小了,趕快結婚才是真的!
女:.....................................(阿母啊!我連對象都還沒有哩?!跟妳結婚會不會快一點?)
母:好啦,那現在就多吃一點,吃胖一點到法國再省錢少吃,慢慢消耗妳的肥肉吧!
女:......................................(自己一直笑我的小肚子,還要害我在法國丟台灣女性的臉啊?況且妳的理論好像比較適用於冬眠動物吧?)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
說完要我多吃的瞎扯之後,原本愛跟我抬槓的老媽突然就消失在客廳?
我才發現這個愛逞強的老媽一定捨不得我躲起來偷哭了呢...



大家都說我的笑容跟媽媽越來越像
其實我最希望的是能遺傳到她的堅強與溫柔:
在爸爸工作繁忙時
家中大小事都是媽媽一手包辦;
連爸爸生病在醫院,同時又發生外公去世的噩耗
她還能堅強地帶著我跟弟弟,強忍著情緒怕嚇到我們
一直到回了彰化老家之後看到外公的遺體才痛哭;
而她對人的溫柔體貼,是明知道她有個不太貼心的女兒
還是無微不至地為她打點生活中的小瑣事
無論女兒是悲是喜都在一旁默默守候;
連奶奶都把她當作自己的女兒
還常會教訓爸爸要對媽媽好一點哦!


我這個妙妙老媽啊
還曾等候年輕氣盛跑船漂流六年的爸爸回來呢!
這麼癡情........嗯........
如果真有值得的對象我再像妳好了 :P



我這個妙妙老媽
妳真的太偉大了
最崇拜妳啦!

(關於曾經)追憶似水年華

天氣突然涼了起來
一個人走在街上
憂傷的西風將涼意吹透過我的襯衫
不自覺地用手環裹上身...

記憶回到那一年
有一個人曾努力給予我
從未有過的溫暖冬季
可惜那只是
我倆一直追求的安定境界
並非愛

以為自己早已忘卻
以為它只是一個幾乎沒有意義的存在
沒想到在這樣的冷風吹拂之下
不是那個人、沒有傷感與不悅
那樣的暖和的感受卻湧現


A la cherche du temps perdu...

努力追憶過往時光總是白費心機
絞盡腦汁也毫無助益
它藏在智慧的範疇外
非智力所能及
隱藏在某個我們意想不到的物體中...
(節錄自Marcel Proust"追憶似水年華")






感謝他讓我瞭解

不是別人可以給予的
而是為自己的所愛付出時
所獲得的那種互動

微笑著望向東方那一片
伊斯蘭漠地
希望他終能為愛
付出最真實的心

(關於想)勇氣

大家都說我很勇敢
我想是因為
他們還不知道我的驚恐



我驚恐著
經過了三年多的社會歷練
從滿懷理想到屈服於功利主義的現實
從追求完美到被迫向老大們敷衍盲從
我發現自己已經很久沒有向前進了

突然想起之前的自己
嘰嘰喳喳地
是因為好奇
有很多想知道的
也知道的不少

現在則驚覺
不斷繁忙沉重的工作
以體力、腦力與時間換取金錢
漸漸地
我變成抱怨、頹喪
只要一有時間休息就只想發呆或玩耍的人
腦子裡的東西只出不進
停滯不前...

希望現在還不算晚
因為我已經儲備了滿滿的精力
蓄勢待發!
更加慶幸
終於確定自己的真正方向
不像一堆畢業學子
只為了逃避工作而出國混人生

爸媽、還有所有朋友們
請別為我擔心
雖然要負債
雖然學習之路辛苦又孤獨
但我有一顆已經淨空的腦袋
準備在未來塞下滿滿的東西
你們只要等著
偶爾在奇怪的時間點
有個怪怪的電話號碼顯示
有個或許沒用地哭過但已經滿懷笑意的聲音
在電話那頭放肆徵收你們的關心

那就是我最珍貴的鼓勵啦!



最後一點...
讓我打「對方付費」的國際電話好嗎 ?
>_< 拜託!!

(關於過去)Les Rythmes d'amour(de nous ?)

---En me balancant comme une feuille d'automne emportee par le vent, tu m'as fait redecouvrir le plaisir du printemps, toi mon roseau pensant.



---Les passions pratiques, tiennent sous un chapeau toquet en toc.

Regarde, mon joli masque transposant mes nuees de fluides pensees dans un petit caree de malice.
Envolee de non-dit accompagnes d'amertume faussement joyeuse dans un jus de citron glace.



---Jeux de seduction : Selon les jours pairs ou impairs
Pairs = On se tremousse.
Impairs = On se separe en douce.



---Proverbe allonge d'un prince Egyptien plonge dans un paysage de sables eponges..........mirage ?!












Texte : "Les grimaces joyeuses" d'Olivier Ferrieux

(關於妳)我有這樣一個好友

我有這樣一個好友


在那個新成立的高中裡
我跟她
並列學校中的風雲人物
我是大家閨秀乖乖牌司儀
她是叛逆欠扁人緣佳辣妹
我們從互相睥睨
到成為莫逆之交

沒想到
之後的乖乖牌抗拒聯考
開始脫離正軌體驗人生
而叛逆辣妹卻發奮圖強
進入軍校接受嚴謹管控

兩人從此朝著與以往完全相反的人生各自前進


我有這樣一個好友
她知道我的惰性
與朋友疏於聯絡
所以總會在自己有空時
自動來報到
(或許是想找個與軍校朋友不同的瘋婆子交換一下心得吧?)


我有這樣一個好友
看似慵懶隨性
其實最是積極
孜孜不倦的求學精神
敢愛敢恨地攸遊於情與慾
她的人生際遇總會讓人瞠目結舌
讓我一面擔心、觀望
卻一面佩服她的過人勇氣、忠於自我


我有這樣一個好友
即使我們站在完全不同的跑道上
卻總能擁有許多話題與完美的默契
即使不說話
也是一種享受


我有這樣一個好友
我們擁有在外人看來
完全不同的臭皮囊
卻總能看到對方那一面
最深層的顛倒思緒


我有這樣一個好友
我們都有著不為人知的放肆靈魂
在各自截然不同的人生旅途中
持續交換著彼此的心情與成長


我有這樣一個好友
我想對妳說
妳這瘋癲女軍官Lynn
等我到法國之後也要一直追蹤我哦!

(關於我)卡通天堂

沒有辦法
我就是喜歡看卡通啊!
雖然都一把年紀了?
最愛SNOOPY與WOODSTOCK!
還有Power puff Girls!
裡面諷刺大人的話語與劇情
或是讓人會心一笑的幽默與簡單心境
總能澄清我被現實混淆的心靈

可能是
我一直太幸福了
爸媽從小到大的照顧疼愛
還能給我無限大的發展空間
全世界大概沒幾對父母能像他們一樣
即使這個女兒像個男孩
不懂撒嬌 四處亂跑
依然無止境地不斷付出
面對又瘋又風的我
還從容地裝出很放心的樣子吧


所以
我真的很愛快樂的卡通
也不想要藉由悲淒的文學哲學詩集
就能從中尋覓自己期望的精采人生

所以
一直都很依賴開心
害怕傷心
甚至會逃避任何的複雜情緒

所以
明明是很好強的本性
卻總讓人認為我過於善良
要我別給予太多的笑容

所以
開始承認
曾有人說過我一直活在夢幻的想法中
所言不假


但是
我就是這麼自豪於這種簡單的心境
就是堅持捍衛這樣看似情感疏離
卻給我堅實安全感的家庭
我就是這麼幸福啊!
儘管你們再怎麼批評我被寵壞、太驕縱
再怎麼擔心我揮霍如此無界限的歡愉
我還是不受教、不懂虛偽的人情事故
我就是這個簡單又傻氣的我


因為
我要一直用清澈的明亮心情
去體會生命中的一點一滴
連新舖的 加了玻璃碎片的柏油路
一閃一閃地 都能讓我感到愉快幸福


然後
我要用一直愉快幸福的卡通方式生活
自在悠遊於我那可愛的爸媽
所賜給我的那個
連他們自己也會驚艷的
瘋風的內心小天堂

11/28/2004

(about you)如果我會喜歡你

如果我會喜歡你
一定是因為你出神入化的吉他旋律

如果我會喜歡你
一定是因為你那和外表截然不同的細膩感性

如果我會喜歡你
一定是因為你正確的思想與寬宏的人生觀

如果我會喜歡你
一定是因為你總把我當成最重要的朋友

如果我會喜歡你
一定是因為你總適時出現安撫我浮動的心緒

如果我會喜歡你
一定是因為遙遠的距離帶來的幻想美感

如果我會喜歡你
一定是因為我現在才開始認識你

如果我會喜歡你
一定是因為我的心中沒有人

如果我會喜歡你
一定是因為我從沒有如此依賴一位男性的朋友

如果我會喜歡你
一定是因為我還沒發現你的缺點

如果我會喜歡你
一定是因為





我從來不瞭解自己的感覺想表達什麼